As i have promised, here is the Great Adventure 2!!!!!
Specially for Dutch kids!!! (Older kids may like them too )
I hope you have fun with the adventure. (Unzip it in your RTWP folder)
(If you can't read the story, don't worry. If the adventure is finished, i post
a translation)
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
Great level! I had a hard time on level 13 with Stinky getting by the boxes on the ice! Finally made it past and finished the level! Thanks for the fun! I will check them out again when you post the translation!
slimm tom, your title said (dutch and english). I'm sorry but the levels are in dutch, I only speak english and it would be great to know what the signs read, it's really confusing to play your levels, it's like watching a movie in a foreign lanquage and trying to read lips.
Well I thought about going into the editor and typing what the signs said into babelfish so I could get a translation and then changing them in the editor myself so I could play them but I feel strange messing with someones levels if he's gonna do it anyway.
He could be busy with his real life and I'm in no hurry so I'll wait a bit.
I have a great idea Slimm...were allowed up to 4 lines per sign and we get 20 signs per level, why not put the English translation along with the Dutch in the same sign or in another sign next to it, who knows a few of us might learn something new. It would be very educational and I wouldn't mind learning a bit of Dutch. Just a thought.....
Sorry to you all. I have just come back from holiday. The translation is coming soon. And the final levels are coming too. I think the translation is coming within 4 days.
No problem Slimm got plenty of other levels to entertain and frustrate myself with, hope you had a nice holiday. Did you like my suggestion about the Dutch and English in the same sign?
Ha Slimm Tom,
Het is inmiddels al 2011 dus wie weet zit je niet eens meer op het forum.. Maar net je levels gespeeld en.. Super!! Leuk eens een keer Nederlandse teksten te lezen, dank je
Heb genoten
Grtz T
tm wrote:Ha Slimm Tom,
Het is inmiddels al 2011 dus wie weet zit je niet eens meer op het forum.. Maar net je levels gespeeld en.. Super!! Leuk eens een keer Nederlandse teksten te lezen, dank je
Heb genoten
Grtz T
huh? By the way... thanks Slimm Tom for the translation and level!
Translation wrote:Slimm Tom Ha,
It's already 2011 so maybe you're not even on the forum .. But you just player levels .. Super! Nice for once Dutch texts to read, thank you have enjoyed
Grtz T
Remember to look at the dates that every post is made. It's been many years, and I, and others, may not be the same people we were when we made them. This is a symbol of where we came from, and should be remembered as that.
Translation wrote:Slimm Tom Ha,
It's already 2011 so maybe you're not even on the forum .. But you just player levels .. Super! Nice for once Dutch texts to read, thank you have enjoyed
Grtz T
Translation wrote:Slimm Tom Ha,
It's already 2011 so maybe you're not even on the forum .. But you just player levels .. Super! Nice for once Dutch texts to read, thank you have enjoyed
Grtz T
You know Dutch Language?
I don't think he knows dutch .
but he must have used the Google translator.
LEVEL LIS1
All previous projects currently on hiatus OR cancelled
Translation wrote:Slimm Tom Ha,
It's already 2011 so maybe you're not even on the forum .. But you just player levels .. Super! Nice for once Dutch texts to read, thank you have enjoyed
Grtz T
You know Dutch Language?
Nah, I used an online translator.
Remember to look at the dates that every post is made. It's been many years, and I, and others, may not be the same people we were when we made them. This is a symbol of where we came from, and should be remembered as that.